Al-Qur’ân al-Karîm
Die ungefähre Bedeutung des Al-Qur’an al-Karim in deutscher Sprache
Hinweis: Bei dieser Onlineausgabe wurden einige Ayah (Verse) bezüglich der Aqidah (Glaubensgrundlagen) im Deutschen Text geändert. Die Änderungen wurden nach Rücksprache durch die Islamische Bibliothek autorisiert
Buchbestellung und Preisliste: www.Muslim-Buch.de
ISBN:      3-8217-0170-6
Autor:      Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Verlag:    Islamische Bibliothek
Surah (Kapitel) Nr.:   Ayah (Vers) Nr.:  
Im Qur’ân al-Karîm suchen:
Home | Qur'an Index
Gehe zu Surah (Kapitel)  

Surah (Kapitel) Name: Al-Higr (15)    Anzahl der Ayah (Verse):      Angezeigt: 81-90 

Wähle Seite: «« zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:81]   Und Wir gaben (ihnen) Unsere Zeichen, sie aber wandten sich von ihnen ab.


وَكَانُواْ يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتاً آمِنِينَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:82]   Und sie pflegten sich Wohnungen zur Sicherheit in die Berge einzuhauen.


فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:83]   Jedoch die Strafe erfaßte sie am Morgen.


فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:84]   Und alles, was sie sich erworben hatten, nützte ihnen nichts.


وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:85]   Wir erschufen die Himmel und die Erde und das, was zwischen beiden ist, nicht anders als in gerechter (und sinnvoller) Übereinstimmung; und die Stunde kommt gewiß. Darum übe Vergebung in schöner Weise.


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَلِيمُ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:86]   Wahrlich, dein Herr - Er ist der Schöpfer, der Allwissende.


وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعاً مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:87]   Und Wir gaben dir wahrlich die sieben Doppelverse und den großartigen Qur'an.


لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجاً مِّنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:88]   Und laß deine Augen nicht auf das abschweifen, was Wir manchen von ihnen zu kurzer Nutznießung verliehen haben, und sei auch nicht traurig ihretwegen; und senke deinen Flügel auf die Gläubigen.


وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:89]   Und sprich: "Ich bin gewiß der deutliche Warner."


كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى المُقْتَسِمِينَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[15:90]   (Vor einer Strafe) wie Wir sie auf jene herabsandten, die sich abgespalten haben


Wähle Seite: «« zurück 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Qur´an - Component v. 1.2   © 2005 by Idris Fakiri

Lerne Arabisch

Lerne Arabisch

Wer ist Online?

Aktuell 29 Gäste online