Al-Qur’ân al-Karîm
Die ungefähre Bedeutung des Al-Qur’an al-Karim in deutscher Sprache
Hinweis: Bei dieser Onlineausgabe wurden einige Ayah (Verse) bezüglich der Aqidah (Glaubensgrundlagen) im Deutschen Text geändert. Die Änderungen wurden nach Rücksprache durch die Islamische Bibliothek autorisiert
Buchbestellung und Preisliste: www.Muslim-Buch.de
ISBN:      3-8217-0170-6
Autor:      Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Verlag:    Islamische Bibliothek
Surah (Kapitel) Nr.:   Ayah (Vers) Nr.:  
Im Qur’ân al-Karîm suchen:
Home | Qur'an Index
Gehe zu Surah (Kapitel)  

Surah (Kapitel) Name: Al-Qamar (54)    Anzahl der Ayah (Verse):      Angezeigt: 1-10 

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
Wähle Seite:1 2 3 4 5 6

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:1]   Die Stunde ist nahe gekommen, und der Mond hat sich gespalten.


وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:2]   Doch wenn sie ein Zeichen sehen, wenden sie sich ab und sagen: "(Dies ist) ein ewiges Zauberwerk."


وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءهُمْ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:3]   Und sie leugnen und folgen ihren Gelüsten. Doch alles steht endgültig fest.


وَلَقَدْ جَاءهُم مِّنَ الْأَنبَاء مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:4]   Und zu ihnen kamen schon einige Geschichten, die abschreckende Warnungen enthalten


حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:5]   - vollendete Weisheit; allein selbst die Warnungen richteten (bei ihnen) nichts aus.


فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَى شَيْءٍ نُّكُرٍ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:6]   Darum wende dich von ihnen ab. Am Tage, an dem der Rufer (sie) zu schlimmem Geschehen rufen wird ,


خُشَّعاً أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:7]   werden sie mit niedergeschlagenen Blicken aus den Gräbern hervorkommen, als wären sie weithin zerstreute Heuschrecken ,


مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:8]   (und) sie werden dem Rufer entgegen eilen. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schrecklicher Tag."


كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:9]   Vor ihnen schon leugnete das Volk Noahs; ja, sie leugneten Unseren Diener und sagten: "(Er ist) ein Besessener." Und er war eingeschüchtert.


فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ    Diese Ayah (Vers) anhören

[54:10]   Da betete er zu seinem Herrn: "Ich bin überwältigt, so hilf Du (mir)."


Wähle Seite: 1 2 3 4 5 6

Qur´an - Component v. 1.2   © 2005 by Idris Fakiri

Lerne Arabisch

Lerne Arabisch

Wer ist Online?

Aktuell 5 Gäste online