Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.
wähle Surah... 1. Die Eröffnende (al-Fātiḥa) 2. Die Kuh (al-Baqara) 3. Die Sippe ʿImrāns (Āl-i-ʿImrān) 4. Die Frauen (an-Nisāʾ) 5. Der Tisch (al-Māʾida) 6. Das Vieh (al-Anʿām) 7. Die Anhöhen (al-Aʿrāf) 8. Die Beute (al-Anfāl) 9. Die reuige Umkehr (at-Tauba) 10. Jonas (Yūnus) 11. Hud (Hūd) 12. Josef (Yūsuf) 13. Der Donner (ar-Raʿd) 14. Abraham (Ibrāhīm) 15. Das steinige Gebiet (al-Ḥiǧr) 16. Die Bienen (an-Naḥl) 17. Die Nachtreise (al-Isrāʾ) 18. Die Höhle (al-Kahf) 19. Maria (Maryam) 20. Ta-Ha (Ṭā-Hā) 21. Die Propheten (al-Anbiyāʾ) 22. Die Pilgerfahrt (al-Ḥaǧǧ) 23. Die Gläubigen (al-Muʾminūn) 24. Das Licht (an-Nūr) 25. Die Unterscheidung (al-Furquān) 26. Die Dichter (aš-Šuʿarāʾ) 27. Die Ameisen (an-Naml) 28. Die Geschichten (al-Qaṣaṣ) 29. Die Spinne (al-ʿAnkabūt) 30. Die Römer (ar-Rūm) 31. Luqman (Luqmān) 32. Die Niederwerfung (as-Saǧda) 33. Die Gruppierungen (al-Aḥzāb) 34. Die Sabäer (Sabaʾ) 35. Der Erschaffer (Fāṭir) 36. Ya Sin (Yā-Sīn) 37. Die sich Reihenden (aṣ-Ṣāffāt) 38. Sad (Ṣād) 39. Die Scharen (az-Zumar) 40. Der Vergebende (Ġāfir) 41. Ausführlich dargelegt (Fuṣṣilat) 42. Die Beratung (aš-Šūrā) 43. Die Zierde (az-Zuẖruf) 44. Der Rauch (ad-Duẖān) 45. Die Kniende (al-Ǧāṯiya) 46. Die Dünen (al-Aḥqāf) 47. Muhammad (Muḥammad) 48. Der Sieg (al-Fatḥ) 49. Die Gemächer (al-Ḥuǧurāt) 50. Qaf (Qāf) 51. Die Zerstreuenden (aḏ-Ḏāriyāt) 52. Der Berg (aṭ-Ṭūr) 53. Der Stern (an-Naǧm) 54. Der Mond (al-Qamar) 55. Der Allerbarmer (ar-Raḥmān) 56. Die eintreffen wird (al-Wāqiʿa) 57. Das Eisen (al-Ḥadīd) 58. Die Streitende (al-Muǧādila) 59. Die Versammlung (al-Ḥašr) 60. Die Geprüfte (al-Mumtaḥana) 61. Die Reihe (aṣ-Ṣaff) 62. Der Freitag (al-Ǧumuʿa) 63. Die Heuchler (al-Munāfiqūn) 64. Die Übervorteilung (at-Taġābun) 65. Die Scheidung (aṭ-Ṭalāq) 66. Das Verbieten (at-Taḥrīm) 67. Die Herrschaft (al-Mulk) 68. Das Schreibrohr (al-Qalam) 69. Die fällig Werdende (al-Ḥāqqa) 70. Die Aufstiegswege (al-Maʿāriǧ) 71. Noah (Nūḥ) 72. Die Geisterwesen (al-Ǧinn) 73. Der Eingehüllte (al-Muzzammil) 74. Der Zugedeckte (al-Muddaṯṯir) 75. Die Auferstehung (al-Qiyāma) 76. Der Mensch (al-Insān) 77. Die Entsandten (al-Mursalāt) 78. Die Kunde (an-Nabaʾ) 79. Die Kunde (an-Nāziʿāt) 80. Er blickte düster (ʿAbasa) 81. Das Umschlingen (at-Takwīr) 82. Das Zerbrechen (al-Infiṭār) 83. Die das Maß Kürzenden (al-Muṭaffifīn) 84. Die das Maß Kürzenden (al-Inšiqāq) 85. Die Türme (al-Burūǧ) 86. Der Pochende (aṭ-Ṭāriq) 87. Der Höchste (al-Aʿlā) 88. Die Überdeckende (al-Ġāšiya) 89. Die Morgendämmerung (al-Faǧr) 90. Die Ortschaft (al-Balad) 91. Die Sonne (aš-Šams) 92. Die Nacht (al-Lail) 93. Die Morgenhelle (aḍ-Ḍuḥā) 94. Das Auftun (aš-Šarḥ) 95. Das Auftun (at-Tīn) 96. Das Anhängsel (al-ʿAlaq) 97. Die Bestimmung (al-Qadr) 98. Der klare Beweis (al-Bayyina) 99. Das Beben (az-Zalzala) 100. Die Rennenden (al-ʿĀdiyāt) 101. Das Verhängnis (al-Qāriʿa) 102. Die Vermehrung (at-Takāṯur) 103. Das Zeitalter (al-ʿAṣr) 104. Das Stichler (al-Humaza) 105. Das Elefant (al-Fīl) 106. Die Quraisch (Quraiš) 107. Die Hilfeleistung (al-Māʿūn) 108. Die Hilfeleistung (al-Kauṯar) 109. Die Ungläubigen (al-Kāfirūn) 110. Die Hilfe (an-Naṣr) 111. Die Palmfasern (al-Masad) 112. Die Aufrichtigkeit (al-Iẖlāṣ) 113. Der Tagesanbruch (al-Falaq) 114. Die Menschen (an-Nās)
يُنبِتُ لَكُم بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالْأَعْنَابَ وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ (١١)
Er läßt euch damit Getreide wachsen, und Ölbäume, Palmen, Rebstöcke und von allen Früchten. Darin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die nachdenken. [16:11]
وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ وَالنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ (١٢)
Und Er hat euch die Nacht und den Tag, die Sonne und den Mond dienstbar gemacht; und (auch) die Sterne sind durch Seinen Befehl dienstbar gemacht worden. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute, die begreifen. [16:12]
وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَانُهُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ (١٣)
Und (dienstbar gemacht ist auch,) was Er euch auf der Erde in unterschiedlichen Farben hat wachsen lassen. Darin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die bedenken. [16:13]
وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ (١٤)
Und Er ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, damit ihr frisches Fleisch daraus eßt und Schmuck aus ihm hervorholt, den ihr anlegt. Und du siehst die Schiffe es durchpflügen, damit ihr nach etwas von Seiner Huld trachtet und auf dass ihr dankbar sein möget! [16:14]
وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَارًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ (١٥)
Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gesetzt, dass sie nicht mit euch wanke, und Flüsse und Wege (geschaffen) - auf dass ihr rechtgeleitet werden möget [16:15]
وَعَلَامَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ (١٦)
und als (Weg)zeichen. Und mit Hilfe der Sterne werden sie geleitet. [16:16]
أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ (١٧)
Ist denn Derjenige, Der erschafft, wie derjenige, der nicht erschafft? Bedenkt ihr denn nicht? [16:17]
وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا ۗ إِنَّ اللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ (١٨)
Und wenn ihr die Gunst(erweise) Allahs aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht erfassen. Allah ist wahrlich Allvergebend und Barmherzig. [16:18]
وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ (١٩)
Und Allah weiß, was ihr geheimhaltet und was ihr offenlegt. [16:19]
وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ (٢٠)
Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst erschaffen werden. [16:20]