Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Quran:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayat (verse) Nr.:


previous chapter
Die sich Reihenden (aṣ-Ṣāffāt) 37
Anzahl Verse: 182   |  Angezeigt: 31-40
Klassifikation: mekkanisch | Reihenfolge: 56
next chapter

Wähle Seite: [ << Zurück ]  1 2 3   4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19[ Nächste >> ]

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.


فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ (٣١)

So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten. [37:31]



فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ (٣٢)

Und so haben wir euch in Verirrung fallen lassen, denn wir waren ja selbst in Verirrung gefallen." [37:32]



فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ (٣٣)

Gewiss denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben. [37:33]



إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (٣٤)

Gewiss, so verfahren Wir mit den Übeltätern, [37:34]



إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ (٣٥)

denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott außer Allah", sich hochmütig zu verhalten, [37:35]



وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ (٣٦)

und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?" [37:36]



بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ (٣٧)

Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten bestätigt. [37:37]



إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ (٣٨)

Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten, [37:38]



وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (٣٩)

und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet, [37:39]



إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (٤٠)

außer Allahs auserlesenen Dienern. [37:40]


Wähle Seite: [ << Zurück ]  1 2 3   4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19[ Nächste >> ]

Al-Quran Component v3.4   |   © 2002 - 2018 by Idris Fakiri