Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Quran:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayat (verse) Nr.:


previous chapter
Der Zugedeckte (al-Muddaṯṯir) 74
Anzahl Verse: 56   |  Angezeigt: 31-40
Klassifikation: mekkanisch | Reihenfolge: 4
next chapter

Wähle Seite: [ << Zurück ]  1 2 3   4  5 6[ Nächste >> ]

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.


وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ (٣١)

Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben ihre Zahl nur zu einer Versuchung gemacht für diejenigen, die ungläubig sind, damit diejenigen Überzeugung gewinnen, denen die Schrift gegeben wurde, und damit diejenigen, die glauben, an Glauben zunehmen, und damit diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, und (auch) die Gläubigen nicht zweifeln und damit diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und (auch) die Ungläubigen sagen: "Was will denn Allah damit als Gleichnis?" So läßt Allah in die Irre gehen, wen Er will, und leitet recht, wen Er will. Aber niemand weiß über die Heerscharen deines Herrn Bescheid außer Ihm. Und es ist nur eine Ermahnung für die Menschenwesen. [74:31]



كَلَّا وَالْقَمَرِ (٣٢)

Keineswegs! Beim Mond [74:32]



وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ (٣٣)

und (bei) der Nacht, wenn sie den Rücken kehrt, [74:33]



وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ (٣٤)

und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt, [74:34]



إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ (٣٥)

sie ist wahrlich eine der größten (Heimsuchungen) [74:35]



نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ (٣٦)

zur Warnung für die Menschenwesen, [74:36]



لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ (٣٧)

für jemanden von euch, der vorankommen oder zurückbleiben will. [74:37]



كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ (٣٨)

Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat, [74:38]



إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ (٣٩)

außerdem die Gefährten von der rechten Seite; [74:39]



فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ (٤٠)

sie werden sich in Gärten befinden, und sie werden einander fragen [74:40]


Wähle Seite: [ << Zurück ]  1 2 3   4  5 6[ Nächste >> ]

Al-Quran Component v4.0   |   © 2002 - 2018 by Idris F.