الذكر عند الخروج من المنزل |
١٦) بِسْمِ اللَّهِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ، وَلَاَ حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ . (١) bismillāh, tawakkaltu ʿalā-llāhi, wa lā ḥaula wa lā quwwata illā billāh. 16) Im Namen Allāhs. Ich verlasse mich auf Allāh, es gibt keine Zustandsänderung ((Bewegung) in den Himmeln und auf der Erde,) die ohne die Kraft von Allāh, Gepriesen und Hocherhaben ist Er, geschieht.1 1) Imām Abū Dawūd 4/325 und Imām at-Tirmiḏī 5/490, siehe Ṣaḥīḥ at-Tirmiḏī 3/151. |
١٧) اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ ، أَوْ أُضَلَّ ، أَوْ أَزِلَّ ، أَوْ أُزَلَّ ، أَوْ أَظْلِمَ ، أَوْ أُظْلَمَ ، أَوْ أَجْهَلَ ، أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ . allāhumma inni aʿūḏu bika an aḍilla, aw uḍalla, aw azilla, aw uzalla, aw aẓlima, aw uẓlama, aw aǧhala, aw yuǧhala ʿalayya. 17) O Allāh, ich nehme Zuflucht bei Dir, damit ich nicht irregehe oder irregeleitet werde, strauchele (Sünden absichtlich oder unabsichtlich begehe) oder fehlgeleitet werde, (jemandem) Unrecht tue oder (jemand) mir Unrecht tut, mich unwissend (töricht) verhalte oder (von jemandem) unwissend behandelt werde.1 1) Imām Abū Dawūd, Imām at-Tirmiḏī, Imām Ibn Māǧa und Imām an-Nasāʾī. Siehe Ṣaḥīḥ at-Tirmiḏī 3/152 und Ṣaḥīḥ Ibn Māǧa 2/336. |