من أدعية الاستسقاء |
١٦٩) اللَّهُمَّ اسْقِنَا غَيْثاً مُغِيثاً مَرِيئاً مَرِيعاً ، نَافِعاً غَيْرَ ضَارٍّ ، عَاجِلاً غَيْرَ آجِلٍ . (١) allāhumma ʾasqinā ġayṯan muġīṯan marīʿan murīʿan, nāfiʿan ġayra ḍārrin, ʿāǧilan ġayra āǧilin. 169) O Allāh, schick uns Regen, der hilfreich, bekömmlich, gesund, nützlich und nicht schädlich ist, jetzt und nicht später.1 1) Imām Abū Dawūd 1/303 und al-Albānī erklärte ihn für ṣaḥīḥ (authentisch) in Ṣaḥīḥ Abū Dawūd 1/216. |
١٧٠) اللَّهُمَّ أَغِثْنَا ، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا ، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا . (١) allāhumma aġiṯnā, allāhumma aġiṯnā, allāhumma aġiṯnā. 170) O Allāh, hilf uns; O Allāh, hilf uns; O Allāh, hilf uns.1 1) Imām al-Buẖārī 1/224 und Imām Muslim 2/613. |
١٧١) اللَّهُمَّ اسْقِ عِبَادَكَ ، وَبَهَائِمَكَ ، وَانْشُرْ رَحْمَتَكَ ، وَأَحْيِي بَلَدَكَ الْمَيِّتَ . (١) allāhumma ʾsqi ʿibādaka wa bahāʾimaka, wanšur raḥmataka, wa aḥyi baladaka l-mayyita. 171) O Allāh, versorge Deine Diener und Dein Vieh mit Wasser. Verbreite Deine Barmherzigkeit und belebe Dein totes Land wieder.1 1) Imām Abū Dawūd 1/305 und al-Albānī erklärte ihn für ḥasan (gut, akzeptabel) in Ṣaḥīḥ Abū Dawūd 1/218. |