دعاء المتزوج وشراء الدابة |
١٩١) إِذَا تَزَوَّجَ أَحَدُكُمُ امْرَأَةً، أَوْ إِذَا اشْتَرَى خَادِماً فَلْيَقُلْ: ( اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا ، وَخَيْرَ مَا جَبَلْتَهَا عَلَيْهِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا ، وَشَرِّ مَا جَبَلْتَهَا عَلَيْهِ ، وَإِذَا اشْتَرَى بَعِيراً فَلْيَأْخُذْ بِذِرْوَةِ سَنَامِهِ وَلْيَقُلْ مِثْلَ ذَلِكَ ) . (١) [Wenn einer von euch eine Frau heiratet oder sich eine Dienstmagd anschafft, soll er sagen:] allāhumma innī asʾaluka ẖayrahā wa ẖayra mā ǧabaltahā ʿalayh, wa aʿūḏu bika min šarrihā wa šarri mā ǧabaltahā ʿalayhi. [Und wenn er ein Kamel kauft, dann soll er den Schaft des Kamelhöckers ergreifen und das gleiche Duʿāʾ (Bittgebet) sprechen.] 191) Wenn einer von euch eine Frau heiratet oder sich eine Dienstmagd anschafft, soll er sagen: O Allāh, ich bitte Dich um das Gute von ihr, das Gute innerhalb ihrer und um das Beste, das Du zu einem Teil ihrer Natur gemacht hast. Ich nehme Zuflucht bei Dir vor dem Übel von ihr und vor dem Übel, das Du zu einem Teil ihrer Natur gemacht hast. Und wenn er ein Kamel kauft, dann soll er seinen Buckel ergreifen und das gleiche Duʿāʾ (Bittgebet) sprechen.1 1) Imām Abū Dawūd 2/248 und Imām Ibn Māǧa 1/617. Siehe Ṣaḥīḥ Ibn Māǧa 1/324. |