Wähle Sure: |
Taǧwīd (تجويد)يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْــًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ (٤١) يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ (٤١) yawma lā yuġnī mawlan ʿan mawlan šayʾan wa-lā hum yunṣarūna (41) der Tag, an dem kein Schutzherr seinem Schützling etwas nützen kann und ihnen keine Hilfe zuteil wird, (41) |
Taǧwīd (تجويد)إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ (٤٢) إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (٤٢) ʾillā man raḥima llāhu ʾinnahū huwa l-ʿazīzu r-raḥīmu (42) außer demjenigen, dessen Allah sich erbarmt. Er ist ja der Allmächtige und Barmherzige. (42) |
Taǧwīd (تجويد)إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ (٤٣) إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ (٤٣) ʾinna šaǧarata z-zaqqūmi (43) Gewiss, der Zaqqum-Baum (43) |
Taǧwīd (تجويد)طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ (٤٤) طَعَامُ الْأَثِيمِ (٤٤) ṭaʿāmu l-ʾaṯīmi (44) ist die Speise des Sünders; (44) |
Taǧwīd (تجويد)كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ (٤٥) كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ (٤٥) ka-l-muhli yaġlī fĭ l-buṭūni (45) wie siedendes Öl kocht er in den Bäuchen, (45) |
Taǧwīd (تجويد)كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ (٤٦) كَغَلْيِ الْحَمِيمِ (٤٦) ka-ġalyi l-ḥamīmi (46) wie das heiße Wasser kocht. (46) |
Taǧwīd (تجويد)خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ (٤٧) خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ (٤٧) ḫuḏūhu fa-ʿtilūhu ʾilā sawāʾi l-ǧaḥīmi (47) "Nehmt ihn und schleppt ihn mitten in den Höllenbrand hinein. (47) |
Taǧwīd (تجويد)ثُمَّ صُبُّواْ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ (٤٨) ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ (٤٨) ṯumma ṣubbū fawqa raʾsihī min ʿaḏābi l-ḥamīmi (48) Hierauf gießt über seinen Kopf von der Strafe des heißen Wassers. (48) |
Taǧwīd (تجويد)ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ (٤٩) ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ (٤٩) ḏuq ʾinnaka ʾanta l-ʿazīzu l-karīmu (49) Koste (doch); du bist ja der Mächtige und Edle!" (49) |
Taǧwīd (تجويد)إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ (٥٠) إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ (٥٠) ʾinna hāḏā mā kuntum bihī tamtarūna (50) "Das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet." (50) |
|