Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

aṣ-Ṣāffāt (Die sich Reihenden) 37

Anzahl Verse: 182 || Angezeigt: 51 - 60

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 56

right quran image



Taǧwīd (تجويد)

قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ (٥١)



قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ (٥١)

qāla qāʾilun minhum ʾinnī kāna lī qarīnun (51)

Einer von ihnen sagt: "Gewiss, ich hatte einen Gesellen, (51)




Taǧwīd (تجويد)

يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ (٥٢)



يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ (٥٢)

yaqūlu ʾa-ʾinnaka la-mina l-muṣaddiqīna (52)

der da sagte: Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr halten? (52)




Taǧwīd (تجويد)

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ (٥٣)



أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ (٥٣)

ʾa-ʾiḏā mitnā wa-kunnā turāban wa-ʿiẓāman ʾa-ʾinnā la-madīnūna (53)

Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich vor Gericht gestellt werden?" (53)




Taǧwīd (تجويد)

قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ (٥٤)



قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ (٥٤)

qāla hal ʾantum muṭṭaliʿūna (54)

Er sagt: "Wollt ihr denn hinschauen?" (54)




Taǧwīd (تجويد)

فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ (٥٥)



فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ (٥٥)

fa-ṭṭalaʿa fa-raʾāhu fī sawāʾi l-ǧaḥīmi (55)

Er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im Höllenbrand. (55)




Taǧwīd (تجويد)

قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ (٥٦)



قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ (٥٦)

qāla ta-llāhi ʾin kidta la-turdīni (56)

Er sagt: "Bei Allah, beinahe hättest du mich fürwahr ins Verderben gestürzt. (56)




Taǧwīd (تجويد)

وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ (٥٧)



وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ (٥٧)

wa-law-lā niʿmatu rabbī la-kuntu mina l-muḥḍarīna (57)

Und ohne die Gnade meines Herrn würde ich nun wahrlich zu den Vorgeführten gehören. (57)




Taǧwīd (تجويد)

أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ (٥٨)



أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ (٥٨)

ʾa-fa-mā naḥnu bi-mayyitīna (58)

Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben, (58)




Taǧwīd (تجويد)

إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ (٥٩)



إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ (٥٩)

ʾillā mawtatană l-ʾūlā wa-mā naḥnu bi-muʿaḏḏabīna (59)

außer unserem ersten Tod, und gehören wir tatsächlich nicht zu den Bestraften?" (59)




Taǧwīd (تجويد)

إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ (٦٠)



إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (٦٠)

ʾinna hāḏā la-huwa l-fawzu l-ʿaẓīmu (60)

Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg! (60)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...