Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

aṣ-Ṣāffāt (Die sich Reihenden) 37

Anzahl Verse: 182 || Angezeigt: 81 - 90

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 56

right quran image



Taǧwīd (تجويد)

إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ (٨١)



إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (٨١)

ʾinnahū min ʿibādină l-muʾminīna (81)

Er gehört ja zu Unseren gläubigen Dienern. (81)




Taǧwīd (تجويد)

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْأَخَرِينَ (٨٢)



ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ (٨٢)

ṯumma ʾaġraqnă l-ʾāḫarīna (82)

Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken. (82)




Taǧwīd (تجويد)

۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ (٨٣)



۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ (٨٣)

wa-ʾinna min šīʿatihī la-ʾibrāhīma (83)

Zu seiner Gemeinde gehörte fürwahr Ibrahim. (83)




Taǧwīd (تجويد)

إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ (٨٤)



إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ (٨٤)

ʾiḏ ǧāʾa rabbahū bi-qalbin salīmin (84)

Als er zu seinem Herrn mit heilem Herzen kam. (84)




Taǧwīd (تجويد)

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ (٨٥)



إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ (٨٥)

ʾiḏ qāla li-ʾabīhi wa-qawmihī māḏā taʿbudūna (85)

Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr da? (85)




Taǧwīd (تجويد)

أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ (٨٦)



أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ (٨٦)

ʾa-ʾifkan ʾālihatan dūna llāhi turīdūna (86)

Wollt ihr außer Allah falsche Götter haben? (86)




Taǧwīd (تجويد)

فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ (٨٧)



فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ (٨٧)

fa-mā ẓannukum bi-rabbi l-ʿālamīna (87)

Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?" (87)




Taǧwīd (تجويد)

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ (٨٨)



فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ (٨٨)

fa-naẓara naẓratan fĭ n-nuǧūmi (88)

Dann warf er einen Blick zu den Sternen (88)




Taǧwīd (تجويد)

فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ (٨٩)



فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ (٨٩)

fa-qāla ʾinnī saqīmun (89)

und sagte: "Gewiss, ich bin krank." (89)




Taǧwīd (تجويد)

فَتَوَلَّوْاْ عَنْهُ مُدْبِرِينَ (٩٠)



فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ (٩٠)

fa-tawallaw ʿanhu mudbirīna (90)

Da kehrten sie ihm den Rücken. (90)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...