Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:


previous chapter

Die sich Reihenden (aṣ-Ṣāffāt) 37

Anzahl Verse: 182   ||  Angezeigt: 31 - 40

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 56

next chapter


فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ‌ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ (٣١)

fa-ḥaqqa ʿalaynā qawlu rabbinā ʾinnā la-ḏāʾiqūna (37:31)

So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten. (37:31)



فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ (٣٢)

fa-ʾaġwaynākum ʾinnā kunnā ġāwīna (37:32)

Und so haben wir euch in Verirrung fallen lassen, denn wir waren ja selbst in Verirrung gefallen." (37:32)



فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ (٣٣)

fa-ʾinnahum yawmaʾiḏin fĭ l-ʿaḏābi muštarikūna (37:33)

Gewiss denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben. (37:33)



إِنَّا كَذَٲلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ (٣٤)

ʾinnā ka-ḏālika nafʿalu bi-l-muǧrimīna (37:34)

Gewiss, so verfahren Wir mit den Übeltätern, (37:34)



إِنَّهُمْ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ (٣٥)

ʾinnahum kānū ʾiḏā qīla lahum lā ʾilāha ʾillă llāhu yastakbirūna (37:35)

denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott außer Allah", sich hochmütig zu verhalten, (37:35)



وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونِۭ (٣٦)

wa-yaqūlūna ʾa-ʾinnā la-tārikū ʾālihatinā li-šāʿirin maǧnūnin (37:36)

und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?" (37:36)



بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ (٣٧)

bal ǧāʾa bi-l-ḥaqqi wa-ṣaddaqa l-mursalīna (37:37)

Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten bestätigt. (37:37)



إِنَّكُمْ لَذَآئِقُواْ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ (٣٨)

ʾinnakum la-ḏāʾiqŭ l-ʿaḏābi l-ʾalīmi (37:38)

Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten, (37:38)



وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (٣٩)

wa-mā tuǧzawna ʾillā mā kuntum taʿmalūna (37:39)

und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet, (37:39)



إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ (٤٠)

ʾillā ʿibāda llāhi l-muḫlaṣīna (37:40)

außer Allahs auserlesenen Dienern. (37:40)

  • ikhafa
  • ikhafa Meem Saakin
  • Qalqala
  • Qalb
  • Idghaam Meem Saakin
  • Idghaam mit Ghunna
  • Idghaam ohne Ghunna
  • Ghunna
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2021 by Idris F.