Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

an-Naǧm (Der Stern) 53

Anzahl Verse: 62 || Angezeigt: 1 - 10

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 23

right quran image

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَ‍ـٰنِ ٱل‍‍رَّح‍ِ‍ي‍مِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.



Taǧwīd (تجويد)

وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ (١)



وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ (١)

wa-n-naǧmi ʾiḏā hawā (1)

Bei dem Stern, wenn er sinkt! (1)




Taǧwīd (تجويد)

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ (٢)



مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ (٢)

mā ḍalla ṣāḥibukum wa-mā ġawā (2)

Nicht in die Irre geht euer Gefährte, und auch nicht einem Irrtum ist er erlegen, (2)




Taǧwīd (تجويد)

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ (٣)



وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ (٣)

wa-mā yanṭiqu ʿani l-hawā (3)

und er redet nicht aus (eigener) Neigung. (3)




Taǧwīd (تجويد)

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ (٤)



إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ (٤)

ʾin huwa ʾillā waḥyun yūḥā (4)

Es ist nur eine Offenbarung, die eingegeben wird. (4)




Taǧwīd (تجويد)

عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ (٥)



عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ (٥)

ʿallamahū šadīdu l-quwā (5)

Belehrt hat ihn der Besitzer starker Kräfte, (5)




Taǧwīd (تجويد)

ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ (٦)



ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ (٦)

ḏū mirratin fa-stawā (6)

der (geistige) Macht besitzt. So stand Er da (6)




Taǧwīd (تجويد)

وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ (٧)



وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ (٧)

wa-huwa bi-l-ʾufuqi l-ʾaʿlā (7)

und war am obersten Gesichtskreis. (7)




Taǧwīd (تجويد)

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ (٨)



ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ (٨)

ṯumma danā fa-tadallā (8)

Hierauf kam er näher und stieg herunter, (8)




Taǧwīd (تجويد)

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ (٩)



فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ (٩)

fa-kāna qāba qawsayni ʾaw ʾadnā (9)

so dass er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher. (9)




Taǧwīd (تجويد)

فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ (١٠)



فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ (١٠)

fa-ʾawḥā ʾilā ʿabdihī mā ʾawḥā (10)

Da gab Er Seinem Diener (als Offenbarung) ein, was Er eingab. (10)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...