![]() |
|
![]() |
يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا (١١) yursili s-samāʾa ʿalaykum midrāran (71:11) so wird Er den Regen auf euch ergiebig (herab)senden (71:11) |
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٲلٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّـٰتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَـٰرًا (١٢) wa-yumdidkum bi-ʾamwālin wa-banīna wa-yaǧʿal lakum ǧannātin wa-yaǧʿal lakum ʾanhāran (71:12) und euch mit Besitz und Söhnen unterstützen und für euch Gärten machen und für euch Bäche machen. (71:12) |
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا (١٣) mā lakum lā tarǧūna li-llāhi waqāran (71:13) Was ist mit euch, dass ihr nicht glaubt, von Allah würdevoll behandelt zu werden, (71:13) |
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا (١٤) wa-qad ḫalaqakum ʾaṭwāran (71:14) wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat? (71:14) |
أَلَمْ تَرَوْاْ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَـٰوَٲتٍ طِبَاقًا (١٥) ʾa-lam taraw kayfa ḫalaqa llāhu sabʿa samāwātin ṭibāqan (71:15) Seht ihr nicht, wie Allah sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat, (71:15) |
وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًا (١٦) wa-ǧaʿala l-qamara fīhinna nūran wa-ǧaʿala š-šamsa sirāǧan (71:16) den Mond darin zu einem Licht gemacht und die Sonne zu einem Leuchtkörper gemacht hat? (71:16) |
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًا (١٧) wa-llāhu ʾanbatakum mina l-ʾarḍi nabātan (71:17) Und Allah hat euch aus der Erde heranwachsen lassen. (71:17) |
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا (١٨) ṯumma yuʿīdukum fīhā wa-yuḫriǧukum ʾiḫrāǧan (71:18) Hierauf wird Er euch in sie zurückbringen und gewiß (wieder aus ihr) hervorbringen. (71:18) |
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا (١٩) wa-llāhu ǧaʿala lakumu l-ʾarḍa bisāṭan (71:19) Und Allah hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht, (71:19) |
لِّتَسْلُكُواْ مِنْهَا سُبُلاً فِجَاجًا (٢٠) li-taslukū minhā subulan fiǧāǧan (71:20) damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf Wegen als breiten Durchgängen´." (71:20) |
|