Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

an-Nāziʿāt (Die Entreißenden) 79

Anzahl Verse: 46 || Angezeigt: 11 - 20

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 81

right quran image



Taǧwīd (تجويد)

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً (١١)



أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (١١)

ʾa-ʾiḏā kunnā ʿiẓāman naḫiratan (11)

Wenn wir zu verrotteten Knochen geworden sind?" (11)




Taǧwīd (تجويد)

قَالُواْ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (١٢)



قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (١٢)

qālū tilka ʾiḏan karratun ḫāsiratun (12)

Sie sagen: "Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr." (12)




Taǧwīd (تجويد)

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ (١٣)



فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (١٣)

fa-ʾinnamā hiya zaǧratun wāḥidatun (13)

Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, (13)




Taǧwīd (تجويد)

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ (١٤)



فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (١٤)

fa-ʾiḏā hum bi-s-sāhirati (14)

und sogleich sind sie auf der Oberfläche. (14)




Taǧwīd (تجويد)

هَلْ أَتَـٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ (١٥)



هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (١٥)

hal ʾatāka ḥadīṯu mūsā (15)

Ist zu dir die Geschichte Musas gekommen? (15)




Taǧwīd (تجويد)

إِذْ نَادَٮٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى (١٦)



إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (١٦)

ʾiḏ nādāhu rabbuhū bi-l-wādi l-muqaddasi ṭuwan-i (16)

Als sein Herr ihn im geheiligten Tal Tuwa rief: (16)




Taǧwīd (تجويد)

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ (١٧)



اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (١٧)

iḏhab ʾilā firʿawna ʾinnahū ṭaġā (17)

"Geh zu Fir´aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel). (17)




Taǧwīd (تجويد)

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ (١٨)



فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (١٨)

fa-qul hal laka ʾilā ʾan tazakkā (18)

Dann sag: Hast du (nicht) den Wunsch, dich zu läutern, (18)




Taǧwīd (تجويد)

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (١٩)



وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (١٩)

wa-ʾahdiyaka ʾilā rabbika fa-taḫšā (19)

und dass ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so dass du gottesfürchtig wirst?" (19)




Taǧwīd (تجويد)

فَأَرَٮٰهُ ٱلْأَيَةَ ٱلْكُبْرَىٰ (٢٠)



فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (٢٠)

fa-ʾarāhu l-ʾāyata l-kubrā (20)

Da zeigte er ihm das größte Zeichen. (20)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...