Bittgebete für den Verstorbenen vor dem Schließen seiner Augen |
عن أُمِّ سَلمةَ رضيَ اللَّهُ عنها قالت : دَخَلَ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم على أَبي سلَمة وَقَدْ شَقَّ بصَرُهُ ، فأَغْمضَهُ ، ثُمَّ قَال : « إِنَّ الرُّوح إِذا قُبِضَ ، تبِعَه الْبصَرُ » فَضَجَّ نَاسٌ مِنْ أَهْلِهِ فقال : « لا تَدْعُوا عَلى أَنْفُسِكُم إِلاَّ بِخَيْرٍ ، فإِنَّ المَلائِكَةَ يُؤمِّنُون عَلى ما تَقُولونَ » ثمَّ قالَ : « اللَّهُمَّ اغْفِر لأبي سَلَمَة ، وَارْفَعْ درَجَتهُ في المَهْدِيِّينَ ، وَاخْلُفْهُ في عَقِبِهِ في الْغَابِرِين، واغْفِرْ لَنَا ولَه يَاربَّ الْعَالمِينَ ، وَافْسحْ لَهُ في قَبْرِهِ ، وَنَوِّرْ لَهُ فيه » رواه مسلم . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٧ ؛ رقم الباب ١٥١ ؛ رقم الحديث ٩١٩ ] Umm Salama - Allāh habe Wohlgefallen an ihr - berichtete: Der Gesandte Allāhs - Allāh segne ihn und gebe ihm Heil - kam zu Abū Salama, als er gerade verstarb und seine Augen starr wurden. Er schloss ihm die Augen und sagte hierauf: „Wenn die Seele weggenommen wird, folgt ihr auch die Sehkraft!” Einige Leute aus seiner Familie erhoben die Stimmen mit Wehklagen. Da sagte: „Ruft euch selbst nur um Gutes an, denn die Engel sagen «Amen» zu dem, was ihr sagt.” Hierauf sprach er folgendes Bittgebet: „O Allāh, vergib Abū Salama, erhöhe seine Rangstufe unter den Rechtgeleiteten, sei ihm ein Nachfolger unter seinen Nachkommen, die übrig geblieben sind. Vergib uns und ihm, o Herr der Welten, mache sein Grab weit und erleuchte es für ihn.” (Überliefert bei Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 919, Buch 7, Kapitel 151] |