Der Lohn Allahs für den, dessen kleine Kinder starben |
عن أنس رضي اللَّه عَنْه قال : قَال رَسولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « مَا مِنْ مُسلِمٍ يَمُوتُ له ثلاثَةٌ لم يَبلُغُوا الحِنْثَ إلا أدخلَهُ اللَّه الجنَّةَ بِفَضْل رحْمَتِهِ إيَّاهُمْ » . متفقُ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٧ ؛ رقم الباب ١٦٤ ؛ رقم الحديث ٩٥٢ ] Anas, Allāh habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Der Gesandte Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Wenn einem Muslim drei unschuldige Minderjährige sterben, lässt Allāh ihn ins Paradies kommen, dank seiner Barmherzigkeit ihnen gegenüber.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 952, Buch 7, Kapitel 164] |
وعن أَبي هُرَيْرَةَ رضِيَ اللَّهُ عنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « لا يَمُوتُ لأِحَدٍ مِنَ المُسْلِمِينَ ثَلاثةٌ مِنَ الوَلَدِ لا تمَسُّهُ النَّارُ إِلاَّ تَحِلَّةَ القَسَم » متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٧ ؛ رقم الباب ١٦٤ ؛ رقم الحديث ٩٥٣ ] « وَتَحِلَّهُ القَسَم » قولُ اللَّهِ تعالى : { وَإِنْ مِنْكُمْ إِلاَّ وَارِدُهَا } والوُرُودُ : هُوَ العُبُورُ عَلى الصِّراطِ ، وَهُوَ جسْرٌ مَنْصُوبٌ عَلَى ظهْرِ جَهَنَّمَ . عَافَانَا اللَّهُ مِنْهَا . Abū Huraira, Allāh habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Der Gesandte Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Wenn einem muslimischen Elternteil drei Kinder sterben, wird er vom Höllenfeuer unberührt bleiben, bis auf das, was Allāh geschworen hat.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 953, Buch 7, Kapitel 164] |
وعن أَبي سعيدٍ الخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : جَاءَتِ امرأَةٌ إِلى رَسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَقَالَتْ : يا رَسُولَ اللَّهِ ذَهَبَ الرِّجالُ بحَديثِكَ ، فاجْعَلْ لَنَا مِنْ نَفْسِكَ يَوْماً نَأْتيكَ فيهِ تُعَلِّمُنَا مِمَّا عَلَّمَكَ اللَّه ، قَالَ : « اجْتَمِعْنَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا » فَاجْتَمَعْنَ ، فَأَتَاهُنَّ النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَعَلَّمَهنَّ مِمَّا علَّمهُ اللَّه ، ثُمَّ قَالَ : « ما مِنْكُنَّ مِن امْرَأَةٍ تُقَدِّمُ ثَلاثةً منَ الوَلَدِ إِلاَّ كانُوا لهَا حِجَاباً منَ النَّار » فَقالتِ امْرَأَةٌ : وَاثنينِ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم « وَاثْنَيْن » متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٧ ؛ رقم الباب ١٦٤ ؛ رقم الحديث ٩٥٤ ] Abū Saʿid Al-H̱udrī, Allāh habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Eine Frau kam zum Propheten, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, und sagte: „O Gesandter Allāhs! Die Männer haben das Glück, deine Tradition weiter zu überliefern. Bestimme für uns einen Tag, so dass wir zu dir kommen, um etwas von dem Wissen, was Allāh dich gelehrt hat zu lernen.” Er, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, sagte: „Versammelt euch an jenem und jenem Tag”. Als sie versammelt waren, kam er, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, zu ihnen und lehrte sie von seinem Wissen, dann sagte er: „Wenn eine von euch drei Kinder geopfert hat, werden sie für sie zum Schutz vor dem Höllenfeuer.” Draufhin sagte eine Frau: „Und zwei?” Er sagte: „Und zwei.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 954, Buch 7, Kapitel 164] |