Das Gebot, den Qur´an zu wahren und die Warnung vor seiner Vernachlässigung |
عَنْ أَبي مُوسَى رضِيَ اللَّه عنهُ عن النَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال : « تَعاهَدُوا هذا الْقُرآنَ فَوَالَّذي نَفْسُ مُحمَّدٍ بِيدِهِ لَهُو أَشَدُّ تَفَلُّتاً مِنَ الإِبِلِ في عُقُلِها » متفق عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ١٨١ ؛ رقم الحديث ١٠٠٢ ] Abū Musa Al-Asch`ari, Allāh habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Der Prophet, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Pflegt diesen Qur´an (durch Auswendiglernen und Studieren), denn wahrlich bei Allāh, in Dessen Hand sich die Seele Muḥammads befindet, er kann dem Gedächtnis schneller entweichen, als sich die Kamele ihrer Fesseln entledigen.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1002, Buch 9, Kapitel 181] |
وعنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِي اللَّه عنهما أَنَّ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال : « إِنَّمَا مَثَلُ صاحِبِ الْقُرْآنِ كَمَثَلِ الإِبِلِ المُعقَّلَةِ ، إِنْ عَاهَد عَليْها أَمْسَكَهَا ، وإِنْ أَطْلَقَهَا ، ذَهَبَتْ » متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ١٨١ ؛ رقم الحديث ١٠٠٣ ] Ibn ʿUmar, Allāh habe Wohlgefallen an beiden, berichtete: Der Gesandte Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Das Gleichnis dessen, der den Qur´an auswendig kennt, ist wie einer, der gefesselte Kamele aufbewahrt; pflegt und bewacht er sie, so bleiben sie bei ihm. Lässt er sie alleine, so verschwinden sie.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1003, Buch 9, Kapitel 181] |