Die Vorzüge die freiwilligen Gebete zusammen mit den pflichtmäßigen Gebeten zu verrichten. Erläuterung ihres mindesten, vollkommenen und Mittelmaßes |
عنْ أُمِّ المؤمِنِينَ أُمِّ حبِيبَةَ رَمْلةَ بِنتِ أَبي سُفيانَ رضيَ اللَّه عنهما ، قَالتْ : سَمِعْتُ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يقولُ :« مَا مِنْ عبْدٍ مُسْلِم يُصَلِّي للَّهِ تَعَالى كُلَّ يَوْمٍ ثِنْتَيْ عشْرةَ رَكْعَةً تَطوعاً غَيْرَ الفرِيضَةِ ، إِلاَّ بَنَى اللَّه لهُ بَيْتاً في الجَنَّةِ ، أَوْ : إِلاَّ بُنِي لَهُ بيتٌ في الجنَّةِ» رواه مسلم . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ١٩٥ ؛ رقم الحديث ١٠٩٧ ] Die Mutter der Gläubigen Umm Habiba Ramla bint Abi Sufyān, Allāh habe Wohlgefallen an ihr, berichtete: Ich hörte den Gesandten Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, sagen: „Es gibt keinen Muslim, der täglich zwölf Rakʿa neben den vorgeschriebenen freiwillig verrichtet, dem Allāh nicht eine Stätte im Paradies errichtet”, oder er habe gesagt: „dem eine Stätte im Paradies errichtet wird.” (Überliefert bei Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1097, Buch 9, Kapitel 195] |
وعَنِ ابنِ عُمَر رَضيَ اللَّه عنْهُما ، قالَ : صَلَّيْتُ مَعَ رسُول اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا ، ورَكْعَتيْنِ بَعْدَ الجُمُعةِ ، ورَكْعتيْنِ بَعْد المغرِبِ ، وركْعتيْنِ بعْد العِشَاءِ.متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ١٩٥ ؛ رقم الحديث ١٠٩٨ ] Ibn ʿUmar, Allāh habe Wohlgefallen an beiden, berichtete: „Ich verrichtete zusammen mit dem Gesandten Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, zwei Rakʿa (Gebetsabschnitte) vor dem Mittagsgebet und zwei Rakʿa danach, zwei Rakʿa nach dem Freitagsgebet, zwei Rakʿa nach dem Abendgebet und zwei Rakʿa nach dem Nachtgebet.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1098, Buch 9, Kapitel 195] |
وعنْ عبدِ اللَّهِ بن مُغَفَّلٍ رضِيَ اللَّه عنهُ ، قال : قالَ رسولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « بَيْنَ كُلِّ أَذانَيْنِ صَلاةٌ ، بيْنَ كلِّ أَذَانيْنِ صَلاةٌ ، بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلاةٌ » وقالَ في الثَالثَة : «لمَنْ شَاءَ » متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ١٩٥ ؛ رقم الحديث ١٠٩٩ ] المُرَادُ بالأَذَانَيْن : الأَذَانُ وَالإِقَامةُ . ʿAbdullāh ibn Muġaffal, Allāh habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Der Gesandte Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hat betont: „Zwischen dem Gebetsruf und der Ansage des Gebetsbeginns soll (soviel Zeit bleiben, dass) ein Gebet verrichtet werden kann.” Dreimal sagte er das, dann fügte Er, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hinzu: „Falls jemand während dieser Zeit (freiwillige) Gebete verrichten möchte.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1099, Buch 9, Kapitel 195] |