Der Vorrang des Qiyam-Gebetes in der Nacht der Bestimmung (Lailatul-Qadr) |
قال اللَّه تعالى: { إنا أنزلناه في ليلة القدر } إلى آخر السورة.
وقال تعالى: { إنا أنزلناه في ليلة مباركة } الآيات.
Allah, der Erhabene, sagt: “Wir haben ihn (den Qurʾān) herabgesandt in der Nacht der Bestimmung...” (Sura 97:1-5) Und der Erhabene spricht: “Wir haben ihn (den Qurʾān) in einer gesegneten Nacht herabgesandt...” (Sura 44:3) وَعَنْ أَبي هُريرةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ ، عن النَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال : « مَنْ قام لَيْلَةَ القَدْرِ إِيماناً واحْتِسَاباً ، غُفِر لَهُ ما تقدَّم مِنْ ذنْبِهِ » متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ٢١٤ ؛ رقم الحديث ١١٨٩ ] Abū Huraira, Allāh habe Wohlgefallen an ihm, berichtete: Der Prophet, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Wer die Nacht der Allmacht (der göttlichen Bestimmung) in tiefem Glauben und Hoffen auf den Lohn Allāhs betend verbringt, dem werden seine Verfehlungen vergeben.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1189, Buch 9, Kapitel 214] |
وعن ابنِ عُمر رضِيَ اللَّه عَنهما أَنَّ رِجَالاً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم ، أُرُوا ليْلَةَ القَدْرِ في المنَامِ في السَّبْعِ الأَواخِرِ ، فَقال رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « أَرى رُؤيَاكُمْ قَدْ تَواطَأَتْ في السَّبْعِ الأَوَاخِرِ ، فَمَنْ كَانَ مُتحَرِّيهَا ، فَلْيَتَحرَّهَآ في السبْعِ الأَواخِرِ » متُفقٌ عليهِ . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ٢١٤ ؛ رقم الحديث ١١٩٠ ] Ibn ʿUmar, Allāh habe Wohlgefallen an beiden, berichtete, dass einige Gefährten des Propheten, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, die Nacht der Allmacht in ihrem Traume unter den letzten sieben Nächten des Ramaḍāns sahen, daraufhin sagte Allāhs Gesandter, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, zu ihnen: „Wie ich sehe, stimmen eure Träume darin überein, dass sie eine der letzten sieben Nächte (des Ramaḍāns) ist, so soll derjenige, der sie sucht, sie in den letzten sieben (Nächten) suchen.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1190, Buch 9, Kapitel 214] |
وعنْ عائِشَةَ رَضِيَ اللَّه عنْهَا ، قَالَتْ : كانَ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يُجاوِزُ في العَشْـرِ الأَوَاخِرِ مِنْ رمضَانَ ، ويَقُول : « تحَرَّوْا لَيْلَةَ القَدْرِ في العشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضانَ» متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ٢١٤ ؛ رقم الحديث ١١٩١ ] ʿAʾiša, Allāh habe Wohlgefallen an ihr, berichtete: Allāhs Gesandter pflegte, sich in den letzten zehn Tagen im Ramaḍān zurückzuziehen und zu sagen: „Sucht die Nacht der Allmacht (der Bestimmung) in den letzten zehn Nächten des Ramaḍāns.” (Überliefert bei al-Buẖārī und Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1191, Buch 9, Kapitel 214] |
وَعَنْها رَضِيَ اللَّه عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ : « تَحرّوْا لَيْلةَ القَدْرِ في الوتْـرِ من العَشْرِ الأَواخِرِ منْ رمَضَانَ » رواهُ البخاريُّ . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ٢١٤ ؛ رقم الحديث ١١٩٢ ] ʿAʾiša, Allāh habe Wohlgefallen an ihr, berichtete: Allāhs Gesandter, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, hat gesagt: „Sucht die Nacht der Bestimmung in den ungeraden der letzten zehn Nächte im Ramaḍān.” (Überliefert bei al-Buẖārī) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1192, Buch 9, Kapitel 214] |
وعَنْهَا رَضَيَ اللَّه عَنْهَا ، قَالَتْ : كَانَ رسُول اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « إِذا دَخَلَ العَشْرُ الأَوَاخِرُ مِنْ رمَضَانَ ، أَحْيا اللَّيْلَ ، وَأَيْقَظَ أَهْلَه ، وجَدَّ وَشَدَّ المِئزرَ » متفقٌ عليه . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ٢١٤ ؛ رقم الحديث ١١٩٣ ] ʿAʾiša, Allāh habe Wohlgefallen an ihr, berichtete: Allāhs Gesandter, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, pflegte mit dem Beginn der letzten zehn Tage des Ramaḍāns, die Nacht betend zu verbringen, seine Familie dazu zu wecken, und sich von seinen Frauen fernzuhalten. (Überliefert bei Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1193, Buch 9, Kapitel 214] |
وَعَنْهَا قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَجْتَهِدُ فِي رَمضانَ مَالا يَجْتَهِدُ في غَيْرِهِ ، وفي العَشْرِ الأَوَاخِرِ منْه ، مَالا يَجْتَهدُ في غَيْرِهِ » رواهُ مسلمٌ . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ٢١٤ ؛ رقم الحديث ١١٩٤ ] ʿAʾiša, Allāh habe Wohlgefallen an ihr, berichtete, dass sich der Gesandte Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, im Ramaḍān mehr als in jedem anderen Monat dem Gebet hingegeben hatte und dass er sich in den letzten zehn Nächten des Ramaḍāns noch mehr angestrengt hatte als zu jeder anderen Zeit. (Überliefert bei Muslim) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1194, Buch 9, Kapitel 214] |
وَعَنْهَا قَالَتْ : قُلْتُ : يا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِن عَلِمْتُ أَيَّ لَيْلَةٍ لَيْلَةُ القَدْرِ ما أَقُولُ فيها ؟ قَالَ : « قُولي : اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ العفْوَ فاعْفُ عنِّي » رواهُ التِرْمذيُّ وقال : حديثٌ حسنٌ صحيحٌ . [ رياض الصالحين ؛ رقم الكتاب ٩ ؛ رقم الباب ٢١٤ ؛ رقم الحديث ١١٩٥ ] ʿAʾiša, Allāh habe Wohlgefallen an ihr, berichtete: Ich fragte den Gesandten Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil: „Sollte ich erfahren, welche die Bestimmungsnacht ist, was soll ich dann erbitten?” Er sagte: „Sage! O Allāh! Du bist allverzeihend und Du liebst die Vergebung, also vergib mir bitte!” (Überliefert bei at-Tirmiḏī und er sagte: „Dies ist ein guter und gesunder Hadith (ḥasan saḥīḥ)”) [Riyāḍu ṣ-Ṣāliḥīn: Hadīṯ-Nr. 1195, Buch 9, Kapitel 214] |