Vorliebe der Männer, Gräber zu besuchen, und was der Besucher sagen sollte |
عن بُرَيْدَةَ ، رضي اللَّهُ عنه ، قال : قال رسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيارَة القُبُورِ فَزُوروها » رواهُ مسلم .
[ رياض الصالحين ؛ رقم الحديث ٥٨٠ ؛ رقم الكتاب ١ ؛ رقم الباب ٦٦ ] Buraida - Allah habe Wohlgefallen an ihm - berichtet, dass der Gesandte Allahs - Allah segne ihn und gebe ihm Heil - sagte: „Ich hatte euch früher gebeten, die Gräber nicht aufzusuchen; doch nun besucht sie!” (Überliefert bei Muslim) [Riyadhu s-Salihin: Hadith-Nr. 580, Buch 1, Kapitel 66] |
وعن عائشَةَ رضي اللَّهُ عنها قالت : كان رسُولُ اللَّهِ ، صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم ، كُلَّما كان لَيْلَتها منْ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَخْرُجُ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ إِلى البَقِيعِ ، فَيَقُولُ : « السَّلامُ عَلَيْكُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤمِنينَ ، وأَتَاكُمْ ما تُوعَدُونَ ، غَداً مُؤَجَّلُونَ ، وإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاحِقُونَ ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لأَهْلِ بَقِيعِ الغَرْقَدِ » رواهُ مسلم . [ رياض الصالحين ؛ رقم الحديث ٥٨١ ؛ رقم الكتاب ١ ؛ رقم الباب ٦٦ ] ʿAʾiša - Allah habe Wohlgefallen an ihr - berichtet, dass der Gesandte Allahs - Allah segne ihn und gebe ihm Heil - jedesmal wenn er bei ihr weilte, im dritten Teil der Nacht das Haus zu verlassen pflegte und die Gräber von Al-Baqi1 besuchte, wo er Folgendes sprach: „Assalamu alaikum, du Wohnstatt des Volkes der Gläubigen! Morgen (am Tag des Jüngsten Gerichts) wird euch das gegeben werden, was euch versprochen wurde, und wenn Allah will werden wir euch folgen: Oh Allah, vergib den Bewohnern (der Gräber) von Baqi` al-Gharqad.” (Überliefert bei Muslim) [Riyadhu s-Salihin: Hadith-Nr. 581, Buch 1, Kapitel 66] 1) Al-Baqi` ist der Name des muslimischen Friedhofs in der Stadt des Propheten, Medina. |
وعن بُرَيْدَةَ رضي اللَّهُ عنهُ ، قال : كَانَ النَّبِيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يُعَلِّمُهُمْ إِذا خَرَجُوا إِلى المَقابِرِ أَنْ يَقُولَ قَائِلُهُم : « السَّلامُ عَلَيكُمْ أَهْل الدِّيارِ مِنَ المُؤْمِنِينَ والمُسْلِمِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاَحِقُونَ ، أَسْأَلُ اللَّه لَنَا وَلَكُمُ العافِيَةَ » رواه مسلم . [ رياض الصالحين ؛ رقم الحديث ٥٨٢ ؛ رقم الكتاب ١ ؛ رقم الباب ٦٦ ] Buraida - Allah habe Wohlgefallen an ihm - berichtet, dass der Prophet - Allah segne ihn und gebe ihm Heil - (die Muslime) lehrte, beim Besuch eines Friedhofs folgendes zu sagen lehrte: „Friede sei mit dir, du Wohnstätte der Gläubigen und Muslime. Gewiß werden wir euch nachfolgen, wenn Allah will. Ich bitte Allah um Wohlbefinden für uns und für euch.”1 (Überliefert bei Muslim) [Riyadhu s-Salihin: Hadith-Nr. 582, Buch 1, Kapitel 66] 1) Auf Arabisch lautet dies: "As-salamu `alaikum ahla-diyari minal-mu´minina wal-muslimina wa inna Inshaa Allahu bikum la hiqun, as´alu-llaha lana wa lakumul-`afiya." |
وعن ابن عَبَّاسٍ ، رَضَيَ اللَّه عنهما ، قال : مَرَّ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم بِقُبورٍ بالمَدِينَةِ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِمْ بوَجْهِهِ فقالَ : « السَّلامُ عَلَيْكُمْ يا أَهْلَ القُبُورِ ، يَغْفِرُ اللَّهُ لَنا وَلَكُمْ ، أَنْتُم سَلَفُنا ونحْنُ بالأَثَرِ » رواهُ الترمذي وقال : حديثٌ حسن . [ رياض الصالحين ؛ رقم الحديث ٥٨٣ ؛ رقم الكتاب ١ ؛ رقم الباب ٦٦ ] Ibn ʿAbbas - Allah habe Wohlgefallen an beiden - erzählte, dass der Gesandte Allahs - Allah segne ihn und gebe ihm Heil - einmal an einigen Gräbern in Medina vorbei kam. Er ging zu ihnen hin und sagte: „As-salamu alaikum, oh ihr Bewohner der Gräber, möge Allah uns und euch vergeben! Ihr seid uns vorangegangen, und wir werden euch folgen.” (Überliefert bei at-Tirmiḏī) [Riyadhu s-Salihin: Hadith-Nr. 583, Buch 1, Kapitel 66] |