كِتَاب الْعِلْمِ
al-ʿilm (das Wissen)
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ فَاطِمَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ، قَالَتْ أَتَيْتُ عَائِشَةَ وَهِيَ تُصَلِّي فَقُلْتُ مَا شَأْنُ النَّاسِ فَأَشَارَتْ إِلَى السَّمَاءِ، فَإِذَا النَّاسُ قِيَامٌ، فَقَالَتْ سُبْحَانَ اللَّهِ. قُلْتُ آيَةٌ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا، أَىْ نَعَمْ، فَقُمْتُ حَتَّى تَجَلاَّنِي الْغَشْىُ، فَجَعَلْتُ أَصُبُّ عَلَى رَأْسِي الْمَاءَ، فَحَمِدَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ " مَا مِنْ شَىْءٍ لَمْ أَكُنْ أُرِيتُهُ إِلاَّ رَأَيْتُهُ فِي مَقَامِي حَتَّى الْجَنَّةَ وَالنَّارَ، فَأُوحِيَ إِلَىَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي قُبُورِكُمْ، مِثْلَ ـ أَوْ قَرِيبًا لاَ أَدْرِي أَىَّ ذَلِكَ قَالَتْ أَسْمَاءُ ـ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ، يُقَالُ مَا عِلْمُكَ بِهَذَا الرَّجُلِ فَأَمَّا الْمُؤْمِنُ ـ أَوِ الْمُوقِنُ لاَ أَدْرِي بِأَيِّهِمَا قَالَتْ أَسْمَاءُ ـ فَيَقُولُ هُوَ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ جَاءَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى، فَأَجَبْنَا وَاتَّبَعْنَا، هُوَ مُحَمَّدٌ. ثَلاَثًا، فَيُقَالُ نَمْ صَالِحًا، قَدْ عَلِمْنَا إِنْ كُنْتَ لَمُوقِنًا بِهِ، وَأَمَّا الْمُنَافِقُ ـ أَوِ الْمُرْتَابُ لاَ أَدْرِي أَىَّ ذَلِكَ قَالَتْ أَسْمَاءُ ـ فَيَقُولُ لاَ أَدْرِي، سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ شَيْئًا فَقُلْتُهُ ".
[صحيح البخاري ؛ رقم الباب ٣ \ رقم الحديث ٨٦]
Asmaʾ überlieferte:
Ich kam zu ʿAisha, während sie betete, und sagte zu ihr: "Was ist mit den Menschen geschehen?" Sie deutete zum Himmel hinaus. (Ich schaute in Richtung Moschee und sah die Leute, die das Gebet verrichteten. ʿAisha sagte: "Ṣubḥan Allah." Ich sagte zu ihr: "Gibt es ein Zeichen?" Sie nickte mit dem Kopf und meinte: "Ja." Auch ich stand dann (für das Gebet der Finsternis), bis ich (fast) bewusstlos wurde, und später schüttete ich mir Wasser über den Kopf. Nach dem Gebet lobte und verherrlichte der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, Allah und sagte dann: "Soeben habe ich an diesem Ort gesehen, was ich nie zuvor gesehen habe, einschließlich Paradies und Hölle. Zweifellos wurde mir eingegeben, dass ihr in euren Gräbern auf die Probe gestellt werden werdet, und diese Prüfungen werden wie die Prüfungen des Masiḥ-ad-Daǧǧal (Antichrist) oder fast wie diese sein (der Nacherzähler ist sich nicht sicher, welchen Ausdruck Asmaʾ verwendet hat). Ihr werdet gefragt werden: "Was wisst ihr über diesen Mann (den Propheten Muhammad, Allah segne ihn gebe ihm Heil)? Dann wird der Gläubige (oder Asmaʾ sagte ein ähnliches Wort) antworten: 'Er ist Muhammad, Allahs Gesandter, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, der mit klaren Beweisen und Rechtleitung zu uns gekommen war, und so haben wir seine Lehren angenommen und sind ihm gefolgt. Und er ist Muhammad.' Und er wird es dreimal wiederholen. Dann werden die Engel zu ihm sagen: "Schlafe in Frieden, denn wir haben erfahren, dass du ein treuer Gläubiger warst. Ein Heuchler oder ein Zweifler hingegen wird antworten: 'Ich weiß es nicht, aber ich hörte die Leute etwas sagen, und so habe ich es gesagt.'"
[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 3/Hadithnr. 86]
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>|