كِتَاب الْعِلْمِ
al-ʿilm (das Wissen)
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ كُنْتُ أَنَا وَجَارٌ، لِي مِنَ الأَنْصَارِ فِي بَنِي أُمَيَّةَ بْنِ زَيْدٍ، وَهْىَ مِنْ عَوَالِي الْمَدِينَةِ، وَكُنَّا نَتَنَاوَبُ النُّزُولَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْزِلُ يَوْمًا وَأَنْزِلُ يَوْمًا، فَإِذَا نَزَلْتُ جِئْتُهُ بِخَبَرِ ذَلِكَ الْيَوْمِ مِنَ الْوَحْىِ وَغَيْرِهِ، وَإِذَا نَزَلَ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ، فَنَزَلَ صَاحِبِي الأَنْصَارِيُّ يَوْمَ نَوْبَتِهِ، فَضَرَبَ بَابِي ضَرْبًا شَدِيدًا. فَقَالَ أَثَمَّ هُوَ فَفَزِعْتُ فَخَرَجْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ قَدْ حَدَثَ أَمْرٌ عَظِيمٌ. قَالَ فَدَخَلْتُ عَلَى حَفْصَةَ فَإِذَا هِيَ تَبْكِي فَقُلْتُ طَلَّقَكُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ لاَ أَدْرِي. ثُمَّ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ وَأَنَا قَائِمٌ أَطَلَّقْتَ نِسَاءَكَ قَالَ " لاَ ". فَقُلْتُ اللَّهُ أَكْبَرُ.
[صحيح البخاري ؛ رقم الباب ٣ \ رقم الحديث ٨٩]
Überliefert von ʿUmar:
Mein Ansari-Nachbar von Bani Umaiya bin Zaid, der in ʿAwali Al-Medina lebte, pflegte den Propheten, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, abwechselnd zu besuchen. Er pflegte an einem Tag zu gehen und ich an einem anderen Tag. Wenn ich ging, überbrachte ich die Nachrichten des Tages über die göttliche Inspiration und andere Dinge, und wenn er ging, tat er dasselbe für mich. Einmal klopfte mein Ansari-Freund seinerseits (nach seiner Rückkehr vom Propheten) heftig an meine Tür und fragte, ob ich da sei." Ich war entsetzt und ging zu ihm hinaus. Er sagte: "Heute ist etwas Großartiges geschehen." Dann ging ich zu Hafsa und sah sie weinen. Ich fragte sie: "Hat sich der Gesandte Allahs, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, von euch allen scheiden lassen?" Sie antwortete: "Ich weiß es nicht." Dann trat ich zum Propheten, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, und sagte im Stehen: "Hast du dich von deinen Frauen geschieden?" Der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, verneinte dies. Daraufhin sagte ich: "Allahu-Akbar (Allah ist der Größte)."
[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 3/Hadithnr. 89]
Siehe Hadith-Nr. 119, Band 3 für Details
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>|