كِتَاب الْعِلْمِ
al-ʿilm (das Wissen)
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ خُزَاعَةَ، قَتَلُوا رَجُلاً مِنْ بَنِي لَيْثٍ عَامَ فَتْحِ مَكَّةَ بِقَتِيلٍ مِنْهُمْ قَتَلُوهُ، فَأُخْبِرَ بِذَلِكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَرَكِبَ رَاحِلَتَهُ، فَخَطَبَ فَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ حَبَسَ عَنْ مَكَّةَ الْقَتْلَ ـ أَوِ الْفِيلَ شَكَّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ـ وَسَلَّطَ عَلَيْهِمْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْمُؤْمِنِينَ، أَلاَ وَإِنَّهَا لَمْ تَحِلَّ لأَحَدٍ قَبْلِي، وَلاَ تَحِلُّ لأَحَدٍ بَعْدِي أَلاَ وَإِنَّهَا حَلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، أَلاَ وَإِنَّهَا سَاعَتِي هَذِهِ حَرَامٌ، لاَ يُخْتَلَى شَوْكُهَا، وَلاَ يُعْضَدُ شَجَرُهَا، وَلاَ تُلْتَقَطُ سَاقِطَتُهَا إِلاَّ لِمُنْشِدٍ، فَمَنْ قُتِلَ فَهُوَ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ إِمَّا أَنْ يُعْقَلَ، وَإِمَّا أَنْ يُقَادَ أَهْلُ الْقَتِيلِ ". فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ فَقَالَ اكْتُبْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ " اكْتُبُوا لأَبِي فُلاَنٍ ". فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ إِلاَّ الإِذْخِرَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَإِنَّا نَجْعَلُهُ فِي بُيُوتِنَا وَقُبُورِنَا. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِلاَّ الإِذْخِرَ، إِلاَّ الإِذْخِرَ ". قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ يُقَالُ يُقَادُ بِالْقَافِ. فَقِيلَ لأَبِي عَبْدِ اللَّهِ أَىُّ شَىْءٍ كَتَبَ لَهُ قَالَ كَتَبَ لَهُ هَذِهِ الْخُطْبَةَ.
[صحيح البخاري ؛ رقم الباب ٣ \ رقم الحديث ١١٢]
Abu Huraira überlieferte:
Im Jahr der Eroberung von Mekka tötete der Stamm der Khuzaʿa einen Mann aus dem Stamm der Bani Laith aus Rache für einen getöteten Menschen, der zu ihnen gehörte. Sie informierten den Propheten, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, darüber. Da ritt er auf seiner Rahila (Reitkamel) und sprach zu den Menschen: "Allah hat das Töten aus Mekka zurückgehalten. (Der Überlieferer ist im Zweifel, ob der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, "Elefant oder Töten" sagte, da die arabischen Wörter, die für diese Worte stehen, große Ähnlichkeit in der Schreibform haben), aber Er (Allah) ließ Seinen Gesandten und die Gläubigen die Ungläubigen von Mekka überwältigen. Hütet euch! (Mekka ist ein Heiligtum) Wahrlich! Der Kampf in Mekka war für niemanden vor mir erlaubt, noch wird er für jemanden nach mir erlaubt sein. Er (der Krieg) wurde mir an jenem Tag für einige Stunden oder so erlaubt. Zweifellos ist es in diesem Augenblick ein Heiligtum, und es ist nicht erlaubt, seine dornigen Sträucher zu entwurzeln oder seine Bäume auszureißen oder seine Luqat (herabgefallene Dinge) aufzusammeln, es sei denn, jemand sucht nach seinem Besitzer (und verkündet es öffentlich). Und wenn jemand getötet wird, dann hat sein nächster Verwandter das Recht, eines von beiden zu wählen - das Blutgeld (Diyya) oder Vergeltung, indem er den Mörder töten lässt. In der Zwischenzeit kam ein Mann aus dem Jemen und sagte: "O Gesandter Allahs! Lass das für mich niederschreiben." Der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, befahl seinen Gefährten, dies für ihn zu niederzuschreiben. Da sagte ein Mann aus Quraisch: "Außer Al-Idhkhir (eine Grasart, die gut riecht), o Gesandter Allahs, denn wir verwenden es in unseren Häusern und Gräbern." Der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, sagte: "Außer Al-Idhkhir, außer Al-Idhkhir (d.h. Al-Idhkhir ist erlaubt, gepflückt zu werden)."
[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 3/Hadithnr. 112]
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>|