كِتَاب أَحَادِيثِ الْأَنْبِيَاءِ
Die Prophetengeschichten
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو حَيَّانَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي دَعْوَةٍ، فَرُفِعَ إِلَيْهِ الذِّرَاعُ، وَكَانَتْ تُعْجِبُهُ، فَنَهَسَ مِنْهَا نَهْسَةً وَقَالَ " أَنَا سَيِّدُ الْقَوْمِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، هَلْ تَدْرُونَ بِمَنْ يَجْمَعُ اللَّهُ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَيُبْصِرُهُمُ النَّاظِرُ وَيُسْمِعُهُمُ الدَّاعِي، وَتَدْنُو مِنْهُمُ الشَّمْسُ، فَيَقُولُ بَعْضُ النَّاسِ أَلاَ تَرَوْنَ إِلَى مَا أَنْتُمْ فِيهِ، إِلَى مَا بَلَغَكُمْ، أَلاَ تَنْظُرُونَ إِلَى مَنْ يَشْفَعُ لَكُمْ إِلَى رَبِّكُمْ فَيَقُولُ بَعْضُ النَّاسِ أَبُوكُمْ آدَمُ، فَيَأْتُونَهُ فَيَقُولُونَ يَا آدَمُ أَنْتَ أَبُو الْبَشَرِ، خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَنَفَخَ فِيكَ مِنْ رُوحِهِ، وَأَمَرَ الْمَلاَئِكَةَ فَسَجَدُوا لَكَ، وَأَسْكَنَكَ الْجَنَّةَ، أَلاَ تَشْفَعُ لَنَا إِلَى رَبِّكَ أَلاَ تَرَى مَا نَحْنُ فِيهِ وَمَا بَلَغَنَا فَيَقُولُ رَبِّي غَضِبَ غَضَبًا لَمْ يَغْضَبْ قَبْلَهُ مِثْلَهُ، وَلاَ يَغْضَبُ بَعْدَهُ مِثْلَهُ، وَنَهَانِي عَنِ الشَّجَرَةِ فَعَصَيْتُهُ، نَفْسِي نَفْسِي، اذْهَبُوا إِلَى غَيْرِي، اذْهَبُوا إِلَى نُوحٍ. فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُونَ يَا نُوحُ أَنْتَ أَوَّلُ الرُّسُلِ إِلَى أَهْلِ الأَرْضِ، وَسَمَّاكَ اللَّهُ عَبْدًا شَكُورًا، أَمَا تَرَى إِلَى مَا نَحْنُ فِيهِ أَلاَ تَرَى إِلَى مَا بَلَغَنَا أَلاَ تَشْفَعُ لَنَا إِلَى رَبِّكَ فَيَقُولُ رَبِّي غَضِبَ الْيَوْمَ غَضَبًا لَمْ يَغْضَبْ قَبْلَهُ مِثْلَهُ، وَلاَ يَغْضَبُ بَعْدَهُ مِثْلَهُ، نَفْسِي نَفْسِي، ائْتُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَيَأْتُونِي، فَأَسْجُدُ تَحْتَ الْعَرْشِ فَيُقَالُ يَا مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ، وَسَلْ تُعْطَهُ ". قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ لاَ أَحْفَظُ سَائِرَهُ.
[صحيح البخاري ؛ رقم الباب ٥٤ \ رقم الحديث ٣٣٤٠]
Abū Huraira, Allahs Wohlgefallen auf ihm, überlieferte:
Wir befanden uns in der Gesellschaft des Propheten, Allahs Segen und Heil auf ihm, bei einem Festmahl, und ihm wurde ein gekochter (Hammel-) Unterschenkel vorgesetzt, und er mochte ihn. Er aß einen Bissen davon und sagte: "Ich werde am Tag der Auferstehung der Anführer aller Menschen sein. Wisst ihr, wie Allah die Ersten und die Letzten an einem Ort versammeln wird, von dem aus ein Beobachter sie alle sehen kann, und sie können den Verkünder hören, und die Sonne wird sich ihnen nähern. Einige Leute werden sagen: Siehst du denn nicht, in welchem Zustand du bist und was du erreicht hast? Warum suchst du nicht nach einer Person, die für dich bei deinem Herrn Fürsprache einlegen kann? Manche werden sagen: 'Wendet euch an euren Vater Adam.' Sie werden zu ihm gehen und sagen: 'O Adam! Du bist der Vater der ganzen Menschheit, und Allah hat dich mit Seinen eigenen Händen erschaffen und den Engeln befohlen, sich vor dir niederzuwerfen, und dich im Paradies wohnen lassen. Willst du nicht für uns bei deinem Herrn Fürsprache einlegen? Siehst du denn nicht, in welchem Zustand wir sind und was wir erreicht haben?' Darauf wird Adam antworten: 'Mein Herr ist so zornig, wie Er es noch nie zuvor war und auch in Zukunft nicht sein wird; (außerdem) hat Er mir verboten, von dem Baum zu essen, aber ich war ungehorsam, (ich mache mir Sorgen) um mich! Um mich selbst! Geh zu einem anderen; geh zu Nūḥ (Noah).' Sie werden zu Nūḥ gehen und sagen: "O Nūḥ! Du bist der erste unter den Gesandten Allahs für die Menschen auf der Erde, und Allah hat dich zu einem dankbaren Diener ernannt. Siehst du denn nicht, in welchem Zustand wir sind und was für eine Lage wir erreicht haben? Willst du nicht für uns bei deinem Herrn Fürsprache einlegen?' Nūḥ wird antworten: 'Heute ist mein Herr so zornig geworden, wie er es noch nie war und auch in Zukunft nicht sein wird, (ich mache mir Sorgen) um mich! Um mich selbst! Geht zu dem Propheten (Muhammad). Die Menschen werden zu mir kommen, und ich werde mich vor Allahs Thron niederwerfen. Dann werde ich angesprochen werden: 'O Muhammad! Erhebe dein Haupt und lege Fürsprache ein, denn deine Fürsprache wird angenommen werden, und bitte (um etwas), denn dir wird gegeben werden.'"
[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 54/Hadithnr. 3340]
<< VORHERIGER HADITH | NÄCHSTER HADITH >>|