حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، قَالَ سَمِعْتُ جَرِيرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ يَوْمَ مَاتَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ قَامَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَقَالَ عَلَيْكُمْ بِاتِّقَاءِ اللَّهِ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَالْوَقَارِ وَالسَّكِينَةِ حَتَّى يَأْتِيَكُمْ أَمِيرٌ، فَإِنَّمَا يَأْتِيكُمُ الآنَ، ثُمَّ قَالَ اسْتَعْفُوا لأَمِيرِكُمْ، فَإِنَّهُ كَانَ يُحِبُّ الْعَفْوَ. ثُمَّ قَالَ أَمَّا بَعْدُ، فَإِنِّي أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ أُبَايِعُكَ عَلَى الإِسْلاَمِ. فَشَرَطَ عَلَىَّ وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ. فَبَايَعْتُهُ عَلَى هَذَا، وَرَبِّ هَذَا الْمَسْجِدِ إِنِّي لَنَاصِحٌ لَكُمْ. ثُمَّ اسْتَغْفَرَ وَنَزَلَ. [صحيح البخاري ، رقم الباب ٢ ، رقم الحديث ٥٨]
Ziyad bin 'Ilaqa überlieferte:
Ich hörte Jarir bin 'Abdullah (Allah lobpreisen). An dem Tag, als Al-Mughira bin Shu'ba starb, stand er (Jarir) auf (auf der Kanzel) und dankte und lobte Allah und sagte: "Habt Angst vor Allah allein, der niemanden neben sich hat, den ihr anbeten könnt. Seid ruhig und still, bis der (neue) Anführer zu euch kommt, und er wird bald zu euch kommen. Bittet Allah um Verzeihung für euren (verstorbenen) Häuptling, denn er selbst liebte es, anderen zu verzeihen." Jarir fügte hinzu: "Amma badu (nun denn), ich ging zum Propheten, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, und sagte: "Ich gebe dir meinen Treueeid für den Islam." Der Prophet, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, stellte die Bedingung, dass ich jedem Muslim gegenüber aufrichtig und treu sein sollte, und so gab ich ihm mein Versprechen dafür. Bei dem Herrn dieser Moschee! Ich bin aufrichtig und treu zu euch (Muslimen). Dann bat Jarir um Allahs Vergebung und stieg (von der Kanzel) herab.
[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 2, Ḥadīṯ-Nr. 58]
|