Der Monotheismus (Tauhid) |
7561.) حَدَّثَنَا عَلِىٌّ حَدَّثَنَا هِشَامٌ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ ح وَحَدَّثَنِى أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِى يَحْيَى بْنُ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ قَالَتْ عَائِشَةُ - رضى الله عنها - سَأَلَ أُنَاسٌ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - عَنِ الْكُهَّانِ فَقَالَ « إِنَّهُمْ لَيْسُوا بِشَىْءٍ » . فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّهُمْ يُحَدِّثُونَ بِالشَّىْءِ يَكُونُ حَقًّا . قَالَ فَقَالَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - « تِلْكَ الْكَلِمَةُ مِنَ الْحَقِّ يَخْطَفُهَا الْجِنِّىُّ فَيُقَرْقِرُهَا فِى أُذُنِ وَلِيِّهِ كَقَرْقَرَةِ الدَّجَاجَةِ ، فَيَخْلِطُونَ فِيهِ أَكْثَرَ مِنْ مِائَةِ كَذْبَةٍ » . ʿAʾisha, Allahs Wohlgefallen auf ihr, berichtete, dass einige Leute den Propheten, Allahs Segen und Heil auf ihm, nach den Wahrsagern befragten. Er antwortete: „Sie sind nichts.“ Sie (die Leute) sagten daraufhin: „O Gesandter Allahs, sie erzählen uns von Dingen die sich dann bewahrheiten.“ Er antwortete: „Dieses Wort der Wahrheit stehlen die Jinn und gackern es in das Ohr ihrer Gefährten wie das Gackern eines Huhnes. Daraufhin vermischen sie (die Wahrsager) dieses Wort mit mehr als hundert Lügen.“ |
7562.) حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا مَهْدِىُّ بْنُ مَيْمُونٍ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ سِيرِينَ يُحَدِّثُ عَنْ مَعْبَدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « يَخْرُجُ نَاسٌ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ وَيَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لاَ يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ ، ثُمَّ لاَ يَعُودُونَ فِيهِ حَتَّى يَعُودَ السَّهْمُ إِلَى فُوقِهِ » . قِيلَ مَا سِيمَاهُمْ . قَالَ « سِيمَاهُمُ التَّحْلِيقُ » . أَوْ قَالَ « التَّسْبِيدُ » . Abū Saʿid al-Khudri, Allahs Wohlgefallen auf ihm, berichtete, dass der Prophet, Allahs Segen und Heil auf ihm, sagte: „Es werden Leute aus östlicher Richtung erscheinen, die den Qurʾān rezitieren werden, doch wird ihre Rezitation nicht ihre Kehlen erreichen. Sie werden den Glauben derart verlassen, wie ein Pfeil den Bogen verlässt und sie werden nicht eher zurück zum Glauben finden als das der Pfeil (von sich aus) zu seinem Bogen zurückfindet. Sie (die Gefährten) fragten: „Was sind deren Zeichen?“ Er antwortete: „Ihr Zeichen ist at-Tahliq (das Rasieren).“ Oder er (der Prophet) sagte: „at-Tasbid (das Entfernen von Haaren).““ |
7563.) حَدَّثَنِى أَحْمَدُ بْنُ إِشْكَابٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِى زُرْعَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - « كَلِمَتَانِ حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ ، خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ ، ثَقِيلَتَانِ فِى الْمِيزَانِ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ ، سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ » . Abū Huraira, Allahs Wohlgefallen auf ihm, berichtete, dass der Prophet, Allahs Segen und Heil auf ihm, sagte: „Zwei Worte sind beim Allerbarmer beliebt, sie beide sind leicht auf der Zunge, jedoch schwer auf der Waage. Diese sind „subhana-llahi wa bi-hamdihi“ (Preis sei Allah und das Lob) und „subhana-llahi l-ʿadhim“ (Preis sei Allah, dem Gewaltigen).“ |