Sahih al-Buchari Logo

Sahīh al-Buchārī (arabisch صحيح البخاري, DMG Ṣaḥīḥ al-Buḫārī) von Imam Muḥammad ibn Ismāʿīl al-Buchārī (gest. 870). Der korrekte Werktitel ist al-Dschāmiʿ as-sahīh / الجامع الصحيح / al-Ǧāmiʿ aṣ-ṣaḥīḥ / ‚Das umfassende Gesunde‘. Das Werk steht an erster Stelle der kanonischen sechs Hadith-Sammlungen und genießt bis heute im Islam höchste Wertschätzung. Hinsichtlich seiner Autorität steht es hier direkt hinter dem Koran.

Suche im Al-Buchari:
Hadith-Nr.:
Anzahl der Ahadith: : 193   |   Angezeigt:   21-30   |    Übersicht


كِتَاب التَّوْحِيدِ
Der Monotheismus (Tauhid)


7391.) حَدَّثَنِى سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَكْثَرُ مَا كَانَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - يَحْلِفُ « لاَ وَمُقَلِّبِ الْقُلُوبِ » .

ʿAbd Allāh, Allāhs Wohlgefallen auf ihm, berichtete:
Der Prophet, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, pflegte häufig zu schwören: „Nein, bei dem Einen, der die Herzen wendet.“

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7391]


7392.) حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « إِنَّ لِلَّهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا مِائَةً إِلاَّ وَاحِدًا ، مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ » . ( أَحْصَيْنَاهُ ) حَفِظْنَاهُ .

Abū Hurayrah, Allāhs Wohlgefallen auf ihm, berichtete:
Der Gesandte Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, sagte: „Allāh hat neunundneunzig Namen, einhundert weniger einen; und wer sie alle aufzählt, wird ins Paradies eingehen.“ (aufzählen) bedeutet, sie auswendig zu lernen.1

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7392]


1) Das Auswendiglernen der Namen Allahs bedeutet, an die Eigenschaften Allahs zu glauben, die von diesen Namen abgeleitet sind, und sollte von guten Taten begleitet werden, zu denen uns Allahs Namen anregen. Nur die Namen Allahs auswendig zu kennen, wird einen lasterhaften Menschen nicht ins Paradies bringen. Daher bedeutet das Wort „auswendig gelernt“ im Hadith, dass man sich in Übereinstimmung mit den Bedeutungen der Namen Allahs verhalten soll.


7393.) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِى مَالِكٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى سَعِيدٍ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ فِرَاشَهُ فَلْيَنْفُضْهُ بِصَنِفَةِ ثَوْبِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ، وَلْيَقُلْ بِاسْمِكَ رَبِّ وَضَعْتُ جَنْبِى وَبِكَ أَرْفَعُهُ ، إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِى فَاغْفِرْ لَهَا ، وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ » . تَابَعَهُ يَحْيَى وَبِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - . وَزَادَ زُهَيْرٌ وَأَبُو ضَمْرَةَ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - . وَرَوَاهُ ابْنُ عَجْلاَنَ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - .

Abū Hurayrah, Allāhs Wohlgefallen auf ihm, berichtete:
Der Prophet, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, sagte: „Wenn einer von euch zu Bett gehen will, soll er vorher sein Bett dreimal mit seinem Lendentuch abstauben und sagen: bismika rabbī waḍaʿtu ǧanbī, wa bika arfaʿuhu, in amsakta nafsī faġfir lahā, wa-ʾin arsaltahā faḥfaẓhā, bimā taḥfaẓu bihi ʿibādaka ṣ-ṣāliḥīn (In Deinem Namen, mein Rabb (Herr), lege ich meine (rechte) Körperseite nieder, und in Deinem Namen werde ich sie wieder erheben. Wenn Du meine Seele zurückbehältst, so vergib ihr, und wenn Du sie wieder frei gibst, so schütze sie, wie Du Deine rechtschaffenen Diener schützt).“

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7393]


7394.) حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ رِبْعِىٍّ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ قَالَ « اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَحْيَا وَأَمُوتُ » . وَإِذَا أَصْبَحَ قَالَ « الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ » .

Ḥuḏayfah, Allāhs Wohlgefallen auf ihm, berichtete:
Wenn der Prophet, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, zu Bett ging, pflegte er zu sagen: „allāhumma bismika aḥyā wa amūtu (O Allāh, in Deinem Namen lebe und sterbe ich).“ Und wenn er am Morgen aufwachte, pflegte er zu sagen: „alḥamdu lillāhi l-laḏī aḥyānā baʿda mā amātanā wa ilayhi n-nušūr (al-Ḥamd (das Lob) gehört (und gebührt) Allāh (allein), Der uns das Leben gegeben hat, nachdem Er es von uns genommen hatte1; und zu Ihm ist die Auferstehung).“

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7394]


1) Der Schlaf ist ein kurzer Tod, und der Tod ist ein langer Schlaf.


7395.) حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رِبْعِىِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ كَانَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ قَالَ « بِاسْمِكَ نَمُوتُ وَنَحْيَا ، فَإِذَا اسْتَيْقَظَ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ » .

Abū Ḏarr, Allāhs Wohlgefallen auf ihm, berichtete:
Wenn der Prophet, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, nachts zu Bett ging, pflegte er zu sagen: „bismika namūtu wa naḥyā (In Deinem Namen sterbe und lebe ich). Und wenn er am Morgen aufwachte, pflegte er zu sagen: „alḥamdu lillāhi l-laḏī aḥyānā baʿda mā amātanā wa ilayhi n-nušūr (al-Ḥamd (das Lob) gehört (und gebührt) Allāh (allein), Der uns das Leben gegeben hat, nachdem Er es von uns genommen hatte1; und zu Ihm ist die Auferstehung).“

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7395]


1) Der Schlaf ist ein kurzer Tod, und der Tod ist ein langer Schlaf.


7396.) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رضى الله عنهما - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - « لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْتِىَ أَهْلَهُ فَقَالَ بِاسْمِ اللَّهِ ، اللَّهُمَّ جَنِّبْنَا الشَّيْطَانَ ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا . فَإِنَّهُ إِنْ يُقَدَّرْ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ فِى ذَلِكَ لَمْ يَضُرُّهُ شَيْطَانٌ أَبَدًا » .

Ibn ʿAbbās, Allāhs Wohlgefallen auf ihm, berichtete:
Der Gesandte Allāhs, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil, sagte: „Wenn jemand von euch, wenn er mit seiner Frau eine sexuelle Beziehung (Beischlaf) haben will, sagt: ‚bismi llāh. allāhumma ǧannibna š-šayṭāna, wa ǧannibi š-šayṭāna mā razaqtanā. (Im Namen Allāhs. O Allāh, halte den Šayṭān (Satan) von uns fern und halte den Šayṭān von dem, womit Du uns versorgen wirst (Nachwuchs), fern)‘, dann wird der Satan diesem Kind keinen Schaden zufügen, wenn es bestimmt ist, dass sie eines haben werden, (wegen dieses sexuellen Aktes).“

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7396]


7397.) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا فُضَيْلٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ سَأَلْتُ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - قُلْتُ أُرْسِلُ كِلاَبِى الْمُعَلَّمَةَ . قَالَ « إِذَا أَرْسَلْتَ كِلاَبَكَ الْمُعَلَّمَةَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَأَمْسَكْنَ فَكُلْ ، وَإِذَا رَمَيْتَ بِالْمِعْرَاضِ فَخَزَقَ فَكُلْ » .

ʿAdiyy bin Ḥātim, Allāhs Wohlgefallen auf ihm, berichtete:
Ich fragte den Propheten, Allāh segne ihn und gebe ihm Heil: „Ich schicke (für ein Jagdspiel) meine abgerichteten Hunde; wie lautet dein Urteil über das Wild, das sie jagen?“ Er sagte, „Wenn du deine abgerichteten Hunde losschickst und den Namen Allāhs erwähnst, dann iss (davon), wenn sie etwas Wild fangen. Und wenn ihr das Wild mit einem Miʿrāḍ (einem Jagdwerkzeug) trefft und es verwundet, dann könnt ihr es essen.“

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7397]


7398.) حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ قَالَ سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هُنَا أَقْوَامًا حَدِيثًا عَهْدُهُمْ بِشِرْكٍ ، يَأْتُونَا بِلُحْمَانٍ لاَ نَدْرِى يَذْكُرُونَ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا أَمْ لاَ . قَالَ « اذْكُرُوا أَنْتُمُ اسْمَ اللَّهِ وَكُلُوا » . تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَالدَّرَاوَرْدِىُّ وَأُسَامَةُ بْنُ حَفْصٍ .

wird noch übersetzt...

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7398]


7399.) حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ ضَحَّى النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - بِكَبْشَيْنِ ، يُسَمِّى وَيُكَبِّرُ .

wird noch übersetzt...

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7399]


7400.) حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ جُنْدَبٍ أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - يَوْمَ النَّحْرِ صَلَّى ثُمَّ خَطَبَ فَقَالَ « مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّىَ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى ، وَمَنْ لَمْ يَذْبَحْ فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ » .

wird noch übersetzt...

[Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, Kapitel 89/Hadithnr. 7400]

Ṣaḥīḥ al-Buḫārī Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...