Sahih Muslim Logo

Das Sahīh Muslim (Arabisch: صحيح مسلم / DMG: Ṣaḥīḥ Muslim) von Imām Muslim ibn al-Haddschādsch (um 820 - 875) ist eine wichtige Ḥadīṯ-Sammlung. Es gilt nach Ṣaḥīḥ al-Buchārī als das zuverlässigste Ḥadīṯbuch und ist eine der sechs kanonischen Ḥadīṯ-Sammlungen. Ihr Kompilator war ein Schüler von Imām Muḥammad ibn Ismāʿīl al-Buchārī. Das Ṣaḥīḥ Muslim „umfasst 7275 Aḥadīṯ, d.h. ohne Wiederholungen 4000“.

SUCHE:
HADITH-NR.:
ZURÜCK   |   HADITH-NR.: 4385   |   Sahih Muslim Index

كِتَاب الْفَضَائِلِ
Das Buch der Vorzüglichkeiten

<<< VORHERIGER HADITH

Der Hadith von Ubayy Ibn Ka`b, Allahs Wohlgefallen auf ihm:
Sa`id Ibn Ğubair berichtete: Ich sagte Ibn `Abbas: „Nauf Al-Bikaaliy behauptet, Musa (Moses), Allahs Heil auf ihm, der Gesandte Allahs für die Kinder Israils und Musa (Moses), der Al-Khidr, Allahs Heil auf ihm, begleitete, seien nicht dieselbe Person.“ Er erwiderte: „O der Feind Allahs lügt! Ich hörte Ubayy Ibn Ka`b sagen: „Ich hörte den Gesandten Allahs, Allahs Segen und Heil auf ihm, sagen: Musa, Allahs Heil auf ihm, hielt eine Predigt vor den Kindern Israils. Er wurde gefragt: „Wer unter den Menschen am meisten Wissen besitzt?“ Er erwiderte: „Ich bin derjenige, der am meisten Wissen besitzt.“ Allah wollte Musa tadeln, weil er das Wissen nicht auf Allah zurückführte. Da offenbarte Allah ihm folgendes: »„Einer meiner Diener am Ort des Zusammenkommens der beiden Meere weiß besser als du.“« Musa sagte: „O Allah, wie gelange ich zu ihm?“ Es wurde ihm gesagt: „Trage einen Fisch in einem Korb. An jenem Ort, wo du den Fisch verlierst, ist er (der rechtschaffene Diener) da.“ Musa (Moses) reiste ab, wobei er einen Fisch in einem Korb mit sich trug. Ihn begleitete sein Bursche, Yuscha` (Joshua) Ibn Nun. Sie gingen fort, bis sie einen Felsen erreichten. Musa, Allahs Heil auf ihm, und sein Bursche rasteten neben dem Felsen. Der Fisch bewegte sich so heftig im Korb, bis er sich endlich ins Meer begab und davonschwamm. Allah hält aber den Strom in der Form eines Gewölbes, das dem Fisch als Weg diente, was Musa und seinen Bursche aber auch erstaunt. Sie gingen aber den ganzen Tag und auch die ganze Nacht weiter. Jedoch vergaß der junge Diener Musa mitzuteilen, dass der Fisch entkam. Als der Morgen anbrach, sagte Musa seinem jungen Diener: »„Bringe uns unser Mittagessen. Wir haben ja durch diese unsere Reise (viel) Mühsal erlitten."« Er fühlte sich nicht müde, bevor er den Ort verließ, wo er dem Befehl nach bleiben sollte; »Er sagte: „Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß, da habe ich den Fisch vergessen. Und es ließ mich ihn nur der Satan vergessen mich seiner (des Fisches,) zu erinnern. Und er nahm seinen Weg im Meer auf wunderliche Weise."« Musa sagte: »„Das ist es, was wir suchten."« Da kehrten sie beide zurück, indem sie ihren eigenen Spuren folgten, bis sie den Felsen erreichten. Dort sah er einen Mann liegen. Er war mit einem Gewand bedeckt. Musa begrüßte ihn mit dem Friedensgruß. Da sagte Al-Khidr: „Wo ist aber der Friede in deinem Land?“ Er erwiderte: „Ich bin Musa!“ Er (Al-Khidr) sagte: „Musa, der zu Kindern Israils gehört?“ Er (Musa) sagte: „Ja!“ Er (Al-Khidr) sagte: „Du besitzt aber ein bisschen aus dem Wissen Allahs, was dich Allah lehrte und ich nicht weiß. Andererseits besitze ich ein bisschen aus dem Wissen Allahs, was mich Allah lehrte und du nicht weiß.“ Darauf sagte ihm Moses, Allahs Heil auf ihm: »„Darf ich dir folgen, auf daß du mich von dem lehrst, was dir an Besonnenheit (auch: an rechtem Handeln) gelehrt worden ist?"« »Er (Al-Khidr) sagte: „Du wirst (es) bei mir nicht aushalten können.« »Wie willst du das auch aushalten, wovon du keine umfassende Kenntnis hast?"« »Er (Musa) sagte: „Du wirst mich, wenn Allah will, standhaft finden, und ich werde mich keinem Befehl von dir widersetzen."« »Er (Al-Khidr) sagte: „Wenn du mir denn folg(en will)st, dann frage mich nach nichts, bis ich selbst es dir gegenüber zuerst erwähne."« Musa sagte: „Einverstanden!“ So ging er und Musa an das Meeresufer. Ein Schiff fuhr an ihnen vorbei. Sie (Musa und Al-Khidr) baten die Besitzer des Schiffes darum, an Bord des Schiffes mitfahren zu dürfen. Die Besitzer des Schiffes erkannten Al-Khidr, und daher ließen sie die beiden gratis mitfahren. »Da zogen sie beide los, bis, als sie ein Schiff bestiegen, er darin ein Loch machte. Er (Musa) sagte: „Hast du ein Loch darin gemacht, um seine Besatzung (oder: seine Besitzer) ertrinken zu lassen? Du hast da ja eine grauenhafte Sache begangen."« »Er (Al-Khidr) sagte: „Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"« »Er (Musa) sagte: „Belange mich nicht dafür, daß ich vergessen habe, und bedrücke mich in meiner Angelegenheit nicht mit einer Erschwernis."« Sie verließen dann das Schiff. Während sie am Ufer entlanggingen, sahen sie einen Jungen mit anderen Jungen spielen. Al-Khidr aber schlug ihm den Kopf ab und brachte so den Jungen um. So sagte Musa: »„Hast du eine unschuldige Seele getötet (und zwar) nicht (als Wiedervergeltung) für eine (andere) Seele? Du hast da ja eine verwerfliche Sache begangen."« »Er (Al-Khidr) sagte: „Habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"« Er (Musa) sagte aber diesmal nachdrücklicher: »„Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas frage, dann lasse mich dich nicht mehr begleiten. Dich trifft in Bezug auf mich kein Tadel."« »Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann zu den Bewohnern einer Stadt kamen, sie ihre Bewohner um etwas zu essen baten; diese aber weigerten sich, sie gastlich aufzunehmen. Da fanden sie in ihr eine Mauer, die einzustürzen drohte, und so richtete er sie auf.« Der Prophet, Allahs Segen und Heil auf ihm, sagte erläuternd: (Die Mauer war) so schief und Al-Khidr richtete sie mit seiner eigenen Hand auf. Da sagte ihm Musa: Wir kamen bei diesen Leuten an, jedoch bewirteten sie uns nicht. »„Wenn du wolltest, hättest du dafür wahrlich Lohn nehmen können."« »Er (Al-Khidr) sagte: „Das ist die Trennung zwischen mir und dir. Ich werde dir jetzt die Deutung dessen kundtun, was du nicht aushalten konntest.« Da sagte der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Heil auf ihm: „Allah möge Sich Musa erbarmen. Ich hoffte, er könnte ein bisschen Geduld zeigen, also dann wäre uns ihre Geschichte vollständig überliefert worden. Das erste, was Musa sagte, war aus Vergessenheit.“ Der Prophet sagte weiter: „Dann kam ein Sperling, der am Rand des Schiffes landete und aus dem Meer trank. Darauf sagte Al-Khidr zu Musa: Im Verhältnis zu der Größe des Meeres zum Wissen Allahs sind meine und deine Kenntnisse sogar weniger als das Wasser, das der Sperling aus dem Meer trank in Hinblick auf die Größe des Meeres.““

[Sahih Muslim, Kapitel 43/Hadithnr. 4385]

<<< VORHERIGER HADITH

Ṣaḥīḥ Muslim Component v4.0   |   © 2002 - 2023 by Idris Fakiri